Stunning 惊艳
Part of the Cartier Magicien high jewellery collection that debuted in Seoul in May this year, the Evanescence necklace is a dazzling magnet for envy. Crafted in platinum, there’s barely a millimetre that isn’t covered in brilliant-cut diamonds, the largest being a 4.64-carat old European brilliant-cut stone. Accompanying it are diamonds in various cuts, onyx, and 20 button-shaped natural pearls. 这
款Evanescence项链刚在今年5月于首尔推出,属于Cartier Magicien高级珠宝系列,光彩照人,备受瞩目。项链以铂金制作,以璀璨切割的钻石完全覆盖,其中最大一颗为4.64克拉的欧洲明亮式切割钻石,伴随着周边各种不同切割的钻石、缟玛瑙,以及20颗纽扣形状的天然珍珠。
Cartier #01-20, #02-10 / 6732 0181
Romantic 浪漫
Inspired by the jewelled garlands of the Belle Epoque and the ribbons Marie Antoinette once held dear, the Insolence ring has a rose gold “rope chain”intertwined with a diamond-studded“ribbon”to tell a tale of love and affection. But the bow’s knot, which appears to be coming undone, adds a touch of free-spirited playfulness.
设计灵感来自美好年代的珠宝首饰以及玛丽安东所钟爱的蝴蝶结,“Insolence” 以钻石蝴蝶结与玫瑰金绳链交织,诉说爱情故事。蝴蝶结似乎濒临解开的边缘,自然淳朴又轻松有趣。
Chaumet #02-05 / 6834 4600
Adventurous 冒险
Christian Dior was an avid traveller, and together with his lucky charm, the star, and his favourite flower, the rose, the Rose des Vents collection was born. Meaning“wind rose”, the star motif — realised in pink, white or yellow gold with diamonds — predates the compass rose and these charms have found their way into bracelets, necklaces, earrings and rings alongside sumptuous stones like pink opal, malachite, mother-of-pearl and turquoise.
Rose des Vents系列融入创办人Christian Dior游历四方的传奇历程,以及他的幸运星和最爱的玫瑰元素。星星标志意思为“罗盘玫瑰”,采用黄金或玫瑰金材质与钻石制作,设计纳入手链、项链、耳环、指环中,也搭配各种宝石如粉红蛋白石、孔雀石、珍珠母贝、绿松石。
Dior Joaillerie:#02-12/13 / 6509 8828
Feminine 柔化
Graff’s designs follow women’s whimsies, and can range from modern to classic, avant-garde or graceful. But whether you decide on the Butterfly, Carissa, Peony, Snowfall, Nuage, Bow or Bombe, you can be assured of the quality, as all collections are designed in-house, and set by hand at Graff’s London workshop.
格拉夫的设计跟随女性的奇思妙想,可以是摩登或古典,前卫或优雅。但无论是蝴蝶系列、Carissa系列、Peony系列、Snowfall系列、Bow系列或Bombe系列,与所有格拉夫珠宝一样,这些作品均由大师级工匠在伦敦的工场设计和亲手雕琢而成,巧夺天工。
Graff Diamonds #02-17
Dazzling 炫目
All it took was some glistening winter snow and a holly wreath for Harry Winston to come up with the idea of clustering diamonds to create miniature sculptures full of movement and life. The beauty of these diamonds, free of heavy metal settings, can be seen on the incandescent Winston Cluster collection.
设计灵感来自冬季的雪花与佳节花圈,Harry Winston的这组钻石有如生气蓬勃的微型雕塑品。免于任何重金属镶嵌,钻石的美感尽在经典设计如Winston Cluster Earrings与Wreath项链上展现。
Harry Winston #02-19 / 6883 9509
Passionate 热情
Larry Jewelry is in the mood for love this season with The Eternal Vow, their latest bridal collection for the year. The first set, Renewal, is a versatile two-piece set comprising a pair of drop earrings and a white gold diamond necklace with a detachable pear-shaped diamond, inspired by morning dew. The Lavish set lives up to its name with four pieces designed to mimic resplendent blooms using interlocking diamonds in varying sizes. Finally, Harmony combines marquis and round diamonds in an earrings and bracelet set.
Eternal Vow是俊文宝石店今年最新婚饰系列。Renewal是灵活的两件式组合,包括一对耳饰及一条白金钻石项链,以及一颗可卸下的梨形钻石,灵感来自朝露。Lavish则奢华高贵,一组四件,以不同尺寸的钻石交叠成鲜花绽放的样子。最后,Harmony的耳饰与手链组合综合了与榄尖形与圆形钻石。
Larry Jewelry #03-04 / 6235 5848
Harmonious 和谐
Nature’s influence is ubiquitous in the world of jewellery, and it is specifically from the sparkle of morning dew in early spring that Mikimoto draws inspiration for its latest extensions to the Day & Night collection. The 18k white gold pendant is its most impressive piece, with 7.5mm Akoya pearls strung alonside 12.5mm white South Sea pearls to mimic the different shapes and sizes of dewdrops. 0.19ct worth of diamonds complete the look with a sparkling finish.
大自然的影响力在珠宝的世界里无所不在,初春朝露的晶莹剔透为Mikimoto提供灵感,设计出最新的Day & Night系列。18k白金坠子必定成为目光焦点,还搭配了7.5mm的Akoya珍珠以及12.5mm的白色南海珍珠,伴随着钻石的光芒。与同系列耳环、手链或指环搭配更加完美。
Mikimoto #02-04 / 6634 0181
Graceful 优雅
Even the unlikeliest patron can appreciate the beauty of the Victoria collection. Its appeal certainly wasn’t lost on hip-hop artist Drake, who gifted a Victoria necklace to Jennifer Lopez earlier this year. Round, pear-shaped and marquise diamonds are clustered in platinum settings in necklaces, rings, bracelets, pendants and earrings, and pair marvellously with the Tiffany Infinity and Tiffany Bow collections.
维多利亚系列的美感与受欢迎程度,称得上是雅俗共赏。嘻哈歌手Drake今年较早时候就送了一款维多利亚项链给Jennifer Lopez,足见其吸引力。圆形、梨形与榄尖形钻石,镶嵌于铂金项链、指环、手链、坠子与耳饰,与Tiffany Infinity及Tiffany Bow系列完美搭配。
Tiffany & Co. #01-21, 02-11 / 6884 4880
Poetic 诗意
A true pioneer in jewellery design, there is little that Van Cleef & Arpels can’t turn into beautiful accessories. The most iconic example would be the Zip necklace, based on a zip fastener and produced at the suggestion of the Duchess of Windsor, herself a loyal client. This whimiscal yet refined design has seen numerous iterations over the years, realised in various precious metals and colourful stones.
梵克雅宝是珠宝设计的先锋,任何素材都能化作精美配饰。最具代表性的例子是Zip项链,以拉链造型为基础,在世家的忠实支持者——温莎公爵夫人的建议下诞生。这款精美趣致的
设计多年来推出多种不同版本,以各种珍贵金属与彩色宝石呈献。
Van Cleef & Arpels #01-26 / 6509 8128
Timeless 经典
At a demure 36.8mm, the Little Lange 1 Moon Phase is ideal for dainty wrists. Clearly aimed at the ladies, the case is in polished pink gold, while the dial features exquisite guilloche on argente-coloured gold. It may be 1.7mm smaller than the standard Lange 1 Moon Phase, but its movement is every bit as stellar; the moonphase is so accurate that it only needs to be corrected by one day every 122.6 years.
直径36.8毫米的Little Lange 1 Moon Phase月相表,适合纤细的手腕。明显针对女性顾客,抛光玫瑰金表壳呈现柔和光泽,缀以精致扭索纹金色表盘。比标准的Lange 1 Moon Phase小了1.7毫米,但机芯是相同的,月相显示非常准确,每隔122.6年才需校正一天。
A. LANGE & SOHNE #02-05A / 6509 1712
Sturdy 坚固
Standing at almost 2m tall, the Solitaire Vision is truly is a sight to behold. It can wind 46 watches (8 of them in the safe), with additional storage for trinkets in two drawers. Everything is kept behind 16mm-thick bulletproof glass doors, and it’s crowned with a world time tourbillon timepiece.
高达2米的Solitaire Vision令人动容,备有46个腕表上链仪(其中8个在保险箱里),另有两个抽屉提供更多收纳空间。16毫米防弹玻璃门提供绝佳保护,上面是一个世界时间陀飞轮机械钟 。
Buben & Vorweg #04-06 / 6509 5108
Elegant 典雅
The Da Vinci collection went through an overhaul this year, shedding its tonneau case for a classic round one from the collection’s early days.It reinforces the beauty in simplicity, especially with the Da Vinci Automatic 36. There are currently five models available including two with a diamond-set bezel in either red gold or stainless steel — complete with leather straps by Santoni.
万国表达文西系列今年推出新版本,告别酒桶形表壳,回归早期的经典圆形表壳造型。
新设计强调简洁美感,尤其是达文西36毫米自动腕表。共有五个表款,其中两款为镶钻表圈的红金或精钢表,搭配Santoni真皮表带。
IWC Schaffhausen #02-06 / 6509 9640
Relaxed 休闲
The 42-year-old Laureato model made a comeback last year in a limited run, but returns in 2017 with greater variety. Our pick is the Laureato 42mm, with its new automatic Calibre GP01800 and relative case slimness of 10.88mm. The dial is adorned with a Clou de Paris hobnail motif, and available in silver grey, slate grey or blue.
拥有42年历史的Laureato桂冠表款,去年以限量形式卷土重来,2017年推出更多不同版本。
我们的推荐是Laureato 42mm,搭载自动机芯GP01800,表壳更加纤薄,只有10.88毫米。表盘上有Clou de Paris巴黎饰钉纹理,有银灰色、灰色及蓝色。
Girard-Perregaux• L’Atelier by The Hour Glass #03-06 / 6509 9268
Bold 大胆
Never one to shy away from unconventional materials(and combinations of said materials), the Big Bang One Click Italia Independent Purple Velvet mixes diamonds, black ceramic and velvet in a heady horological cocktail of daring design. Velvet also covers the brand’s signature rubber strap, adding glamour without taking away the comfort. Each watch also comes with a pair of limited edition sunglasses created in collaboration with Italia Independent.
宇舶向来都勇于挑战非传统材质(以及结合不同材质),最新表款与“独立意大利”合作,也是
首次在女表中见到。Big Bang One Click Italia Independent综合了钻石、黑陶瓷以及丝绒,有如口味浓烈的腕表鸡尾酒。丝绒的质地同样被运用在了橡胶表带上,在增添光鲜的同时又保证了舒适感。每只腕表都会附送一副“独立意大利”出品的限量墨镜。
Hublot • L’Atelier by The Hour Glass #03-06 / 6509 9268
Sophisticated 高贵
Women are demanding more complications in their timepieces and Jaeger-LeCoultre has been paying attention. The Rendez-Vous collection welcomes its iconic moon phase and it’s available in steel or rose gold. The manufacture also makes one of the most accurate moon phase around, needing an adjustment of one day only once every 972 years.
越来越多女性对腕表的复杂机械产生兴趣,积家对这方面一直都很关注。品牌最重要的约会系列最新加入了月相显示功能,推出精钢与玫瑰金表款。而积家拥有目前市面上最准确的月相显示,只需每972年调校一次。
Jaeger-LeCoultre #02-08 / 6510 2882
Petite 纤细
The choices are plenty, but we’d like to draw your attention to this 34mm model in stainless steel and red gold. Diamond indexes glisten on a white mother-of-pearl dial, making this an ideal accessory for a night on the town. The bracelet links have been reshaped and re-proportioned for a better fit on slimmer wrists, while the crown has also been modified, now sporting a conical shape and waved edges to make it easier for delicate fingers to use.
选择众多,但我们请你把注意力放在这款精钢和红金34毫米型号。白色珍珠母贝表盘上闪耀着镶石小时刻度,成为夜间外出的最佳装饰。表链采用弧形链节,打造出完美比例,更显女性温婉动人的特质。表冠也经过调整,圆锥形状与波纹边缘,让纤细手指更容易操作。
Omega #01-11 / 6509 9712
Trusty 信赖
With a depth resistance of 300m, these Luminor Submersible 1950 models are trusty companions on deep dives. The new P.9010 automatic calibre offers a three-day power reserve to see you through a yachting weekend. New case variations in titanium, stainless steel, red gold or the durable bulk metallic glass BMG-TechTM are also available.
防水性能300米,佩戴Luminor Submersible 1950表款潜入水中绝对安全可靠。新的P.9010自动机芯,动力储备长达3天,足以伴你度过一个游艇周末。新表壳有钛金属、不锈钢、红金,以及坚固耐用的双层金属玻璃BMG-TechTM。
Officine Panerai #01-18 / 6636 9313
Everlasting 永恒
The Patek Philippe Ladies Perpetual Calendar Ref 7140 is a watch for generations. Its classic ultra-thin case in white gold is enhanced with 68 diamonds on the bezel (and another 27 on the clasp) and fitted with the most enduring of complications. The self-winding calibre 240 Q provides the day, date, month, leap year, 24-hour sub dial and moon phase, and need not be adjusted till the year 2100.
百达翡丽女式万年历腕表是值得代代相传的腕表。经典超薄白金表壳上,表圈镶嵌68颗钻石(表扣另有27颗) ,并搭载了最持久耐用的复杂机械。自动上链机芯calibre 240 Q提供了日子、日期、月份、闰年、24小时小表盘及月相盘,直到2100年都不需校正。
Patek Philippe #02-01/02/03 / 6509 9238
Masculine 阳刚
Two years ago, TAG Heuer released its modern flagship, the Carrera Heuer-01; it was created to represent the brand’s mission of accessible luxury. Just six months after that, it upped the ante by releasing the Carrera Heuer-02T, a COSC-certified automatic chronograph with a flying tourbillon, the only one of its kind and calibre priced under 15,000 Swiss francs (S$21,800).
抬格豪雅在两年前推出具有现代感的旗舰表款Carrera Heuer-01,代表平易近人又不失奢华感的品牌宗旨。短短六个月后即推出Carrera Heuer-02T,拥有瑞士官方天文台(COSC)认证并
搭载飞行陀飞轮的自动上链计时码表,也是15,000 瑞士法郎(21,800新币)档次中唯一的同类表款。
TAG Heuer #01-13A / 6884 9372
Versatile 灵活
Vacheron Constantin goes beyond technical excellence to meet the modern practical needs of versatility and comfort. Which is why the Overseas collection’s most adored feature is its easily interchangeable bracelet and straps, which do not require any tools. Timepieces in the collection include ultra-thin references to bejewelled ones in steel or gold, all of which bear the prestigious Hallmark of Geneva.
江诗丹顿腕表一向强调卓越的报时功能同时,也注重穿戴时的舒适感和可用性,这也是为什么品牌的纵横四海系列最值得称道的部分便是可更换的表链与表带的功能。系列包括超薄表款到镶钻版本、精钢或K金,所有表款都备有日内瓦印记。
Vacheron Constantin #02-07 / 6509 8800
ION Orchard is excited to present our seventh installment of this highly anticipated annual season, which ties in nicely with our celebration of ION Orchard’s 8th Anniversary this year.
In the past year, we have seen a rising appreciation for these dazzling, timeless pieces of beauty. As ION Orchard celebrates its 8th Anniversary, the Watches & Jewellery Season 2017 stands out as one of this year’s highlights leading up to our gala dinner on 28 September. This has also been a year where we have sought to collaborate even more closely with our brands to create exclusive shopping experiences throughout the eight months of festivities. From March, we have offered limited edition collectibles to ION Orchard shoppers, including co-branded Sephora beauty pouches, and an exclusive 8 new shades of Rouge Double Intensite by Chanel.
Adding to this, I am also pleased to share that Jaeger-LeCoultre will unveil a special ION Orchard edition of the Reverso Classic Large this season. Its solid case back which houses its second side, features a micro painting technique of the iconic ION Orchard facade, itself an award-winning feat of architecture which has become Orchard Road’s landmark, making this a truly iconic collectible. The brand recently also expanded its Rendez-Vous collection, introducing a moon phase, using rare precious jewels and a new chiming reminder function.
Timepieces and jewellery have always been statements of style and sophistication. It is thus no surprise to see a continued appreciation for these resplendent luxury pieces, as the fellowship of collectors continue to grow. With an exquisite selection of watch and jewellery brands, ION Orchard delivers the most comprehensive horological and jewellery offerings in Singapore, to cater to the growing number of watch and jewellery connoisseurs.
ION Orchard is home to some of the most beloved exquisite watch and jewellery brands around the globe – from Cartier, Van Cleef & Arpels, Graff Diamonds and Harry Winston, to the well-loved Tiffany and Co, Panerai, Rolex and many more. Van Cleef & Arpels unveiled five new creations which were presented at Salon International de la Haute Horlogerie in Geneva in January 2017.
Since we opened our doors eight years ago, ION Orchard has become the premier destination for discerning watch and jewellery collectors from Singapore and abroad who have a taste for the finer things in life. This season’s offerings promise to exceed expectations, and shoppers will be enthralled with exclusive invitations for previews and specially curated events.
Let’s welcome and enjoy the season.

这项备受期待的常年活动已进入第七届,由爱雍·乌节(ION Orchard)欣然呈献,配合我们的八周年庆祝。
在过去一年里,我们发现人们对这些璀璨炫目的精品兴趣越来越浓厚。2017腕表与珠宝季是爱雍·乌节欢庆8周年的焦点活动之一,压轴节目是9月28日的豪华晚宴。今年我们也与品牌更密切合作,在为期8个月的欢庆时期创造更多专属独特的购物体验。从3月份开始,我们就为爱雍·乌节购物者提供限量藏品,包括与丝芙兰联合推出的美容袋以及香奈儿的8款全新Rouge Double Intensite彩妆。
除此之外,我也欣然宣布,积家将在这一季推出一款爱雍·乌节特别版的经典翻转系列腕表大型款。坚固表壳背面展现腕表的另一面,以精致独特的微形彩绘绘制标志性的爱雍後乌节建筑门面,建筑物本身就是得奖作品,也是乌节路的地标,使这款腕表成为真正的标志性收藏品。品牌最近还拓展了约会系列,推出月相腕表,采用稀有的珠宝镶嵌并拥有全新的鸣响功能。
钟表与珠宝一直都是风尚与品味的标志,收藏家的圈子持续扩大,对这些奢华物品着迷的人士也越来越多,一点都不奇怪。爱雍·乌节迎合这些不断增长的腕表与珠宝迷的需求,荟萃多样化的珠宝与腕表品牌,提供新加坡最完整的腕表与珠宝产品。
爱雍乌节是全球最受喜爱的腕表与珠宝品牌的据点,从卡地亚、梵克雅宝、格拉夫和海瑞温斯顿,到备受喜爱的蒂芙尼、沛纳海、劳力士等等应有尽有。
长期在我们这里开店的一些品牌,也翻新了店面展现更具现代感的概念。梵克雅宝最近就在店内展示品牌于2017年1月在日内瓦钟表展上面世的五款新作。
爱雍·乌节自八年前开张营业以来,已成为品味独具的国内外收藏家的最爱去处。这一季的最新商品承诺将超越大家的期望,精心策划的活动与发布会的专属邀请,更是令人目眩神迷。
一起迎接最新季节,尽情享受!
- TAGS:
- A Lange & Sohne
- buben & zorweg
- cartier
- chaumet
- Dior Joallierie
- Graff Diamonds
- harry winston
- ion orchard
- IWC Schaffhausen
- jaeger-lecoultre
- L' Atelier by The Hour Glass
- Larry Jewelry
- mikimoto
- Officine Panerai
- omega
- Patek Philippe
- Rolex
- tag heuer
- tiffany & co
- vacheron constantin
- Van Cleef & Aprels
- 爱雍乌节
Trending风华亮点Stories

See Bvlgari's 2023 Magnificence Never Ends campaign with Zendaya,...

Rolex celebrates 100 years of the 24 Hours of Le Mans race

A first look at Tiffany & Co’s Blue Book high jewellery colle...