Which restaurants made it to Seoul's first Michelin Guide / 韩国首本《米其林指南首尔2017》名单正式揭晓

米其林在今日发布韩国第一本米其林指南——《米其林指南首尔2017》,首尔也成为亚洲第六个拥有这本小红书的城市。不知你是否正在计划着下一次的首尔行,赶快把这些餐厅列入你的旅行清单吧!

Share this article

香港/澳门、东京、京都/大阪、新加坡上海后,首尔成为亚洲第六个拥有《米其林指南》评星的城市。米其林指南国际总监Michael Ellis就曾说:“这座城市向来以奇妙而不拘一格的美食场所而著名,从提供广受当地居民欢迎的首尔传统菜肴的餐馆到高档的美食餐厅,首尔已经发展成了一个世界级的美食目的地。我们的密探游走到城市街道的每个角落去探寻不同形式的高品质的料理。”

Also read:We think these 7 restaurants will be in Seouls inaugural Michelin Guide 2017 / 到首尔去摘星

img_2979

Also read:Check out these Shanghai restaurants made it to the inaugural Michelin Guide Shanghai / 中国大陆首本《上海米其林指南2017》正式揭晓

Also read:Video + Photos : These 29 restaurants make the inaugural Michelin Guide Singapore, did you guess right? / 米其林公布首本《新加坡米其林指南》完整名单

在公布的这第一本《米其林指南首尔》中,有2 家三星餐厅、3家二星以及19家一星。

完整名单如下表(来自米其林首尔官网):

(点击餐厅名称可进入相关页面)

 

米其林三星: 罗宴 (La Yeon) ***

1/25

如果说要到首尔品尝当地精致的传统韩国料理,La Yeon绝对是首选。该餐厅的所有食材都来自于韩国不同的角落,由于餐厅隶属于当地重要家族之一,据了解,有些顶级的食材甚至只供应给该餐厅。

餐馆对食材非常讲究。当天的前菜是极为传统以及经典的韩食。罗宴所有的食材都来自韩国,鲍鱼豆酱水拌鱼片是将豆酱水和鱼生完美结合的一道菜,各种鱼生被叠在浅碟之中,对于醒胃非常合适。顶级的韩牛并不容易找,因为产量有限所以许多顶级的韩牛只够供应给城中的顶级餐馆。据了解,餐馆所采用的韩牛是来自三星家族所指定的韩牛供应商。

罗宴餐馆每季从韩国各地空运当令食材,以现代的烹调手法诠释传统菜色及食谱,兼具传统与创新。这里的韩牛菜单中提供多达四种的选择,烤韩牛里脊、韩牛肉、炖韩牛排骨以及烤韩国牛肉饼。 牛里脊配菜极为 清爽简单,并提供两种盐可选,第一口需要空口来吃,油脂度、熟成度以及牛肉的纤维感几乎都是刹那满分的,丰腴的同时,香气被非常好的保留了下来,再蘸海盐来食用,更加提升了牛肉的质感。

Read more: 如此精致的韩料:La Yeon

米其林三星 Gaon ***

2/25

Gaon

 

 

 

 

米其林二星: Gotgan **

3/25

Gotgan

米其林二星: Kwonsooksoo **

4/25

Kwonsooksoo主厨KWON WooJoong入行已17年,他擅长根据韩国食物的基本元素准备食物。这里你能够品尝到主厨自制的大酱(韩国发酵的调味汁),也是自创的韩国泡菜和醋,使用来自韩国各地的最好的食材制作韩国传统食物。

米其林二星: Pierre Gagnaire **

5/25

Pierre Gagnaire a Seoul是首尔唯一一间国外明星主厨开设的餐厅,也是韩国第一家经过全面审查食品安全和卫生管理,获得韩国食品药品管理局(KFDA)颁发的HACCP(危害分析关键控制点)认证的酒店餐厅。这里能够品尝到世界名厨Pierre Gagnaire准备的创意法国料理,并欣赏到首尔市中心的繁华景色。

米其林一星: 豫园 四季酒店*

6/25

首尔四季酒店豫园以上海著名园林命名的餐厅,在外观设计上承袭了同名园林的风格,同时再现了餐厅在二十年代全盛期上海滩的富足与魅力,豫园的布置格调大方却又细致入微,八间包间中的任何一间都可容纳多达 24 名客人,其中还包括两间配备齐全的贵宾间。餐厅菜单主打粤式菜肴,另有地方特色美食,包括豫园的招牌菜肴北京烤鸭,集地道风味、优选食材、独特摆盘于一体,在首尔完美呈现终极的中餐体验。

米其林一星: Dining in Space *

7/25

Dining in Space

米其林一星: Mingles *

8/25

同样也是韩归族的Mingles餐馆主厨姜珉求(Mingoo Kang)师傅今年首次荣登 “亚洲50大最佳餐馆”就排名第15,名列韩国第一。他本人亦跃升为最受瞩目的当红新星。姜珉求主厨师承西班牙三星名厨Martin Berasategui、曾在美国Nobu Miami与巴哈马Nobu Atlantis等世界顶级餐馆服务,但他从来没有忘记韩菜的根本,2014年回到了首尔,开设了这间新派韩菜餐馆。

保留传统的“韩味”一直都是主厨在设计菜色时的基础。韩国的各式酱料有自己的“韩味”来源,像是韩式大酱、韩式酱油等。在他的餐馆中,菜单上主要分成:豆类、蔬菜和鱼类三大组别。另外,还特别列出五种韩国最常用的酱料和调味料,用不同颜色的圆点代表,并在每道菜名旁画上相应的圆点,让食客了解味道来源;除此之外,他喜爱选用韩国当令食材、发扬韩国传统发酵腌制技巧,搭配时尚西式烹饪技艺,幻化出一道道惊艳四座、结合西式创意与韩式经典的料理美馔。

餐馆就在大马路旁,不过当你走入设计简约的餐馆内,似乎完全被带到 另一个空间。木质家具与石墙的对比把大自然带入了室内,同时具有现代城市气息。餐馆开业后,立刻就成了城中许多名媛老饕出没的用餐热点。所以,当你来到这里用餐时,不妨多注意,看坐在你旁边的是不是哪个著名韩星。

米其林一星: Barugongyang *

9/25

Barugongyang

米其林一星: Ristorante Eo*

10/25

Ristorante Eo

米其林一星: Junsikdang*

11/25

相信没有其他的名厨比首尔Jungsik的主厨林正植(Yim Jungsik)师傅对即将公布的成绩更紧张。林主厨是该餐馆的主厨兼创办人。餐馆在“亚洲50最佳餐馆”排名第22。 他毕业于美国烹饪最高学府,曾在纽约Bouley、Aquavit、以及西班牙Zuberoa、Akelarre等世界顶级餐馆工作。2009年他回到首尔开设能现代韩国料理的餐馆Jungsik,成了当地首个推出现代创新韩国料理的餐馆。

韩国菜粗糙,不够精细是普遍现象,他受访问时说:“传统的韩国菜没所谓高级料理,我要把它高档化!”他把分子料理结合韩国料理,随后在2011年进军纽约开分店。他在Harrison Street的同名餐馆,很快就受到当地老饕们的欢迎,在短短几年内就获得米其林二星。他也是目前拥有米其林星级餐馆的唯一一个韩国厨师。这次米其林指南来到自家门前,在首尔的旗舰店绝对不能比纽约来得逊色。

当天,到了江南区的两楼餐馆,完全座无虚席。餐馆以前菜、米饭、海鲜、肉类和甜品归类,每个类别共有三道菜供选择。前菜选了脆皮八爪鱼,看似简单但又充满惊喜的一道菜。八爪鱼先以韩式香辣汁煮后再炸,脆皮肉腍,沾上西班牙番红花的Aioli蒜香忌廉汁,香辣以外有细腻清香。林正植的烹调法受西班牙影响较大,韩国人特爱的黄鱼起肉配蚬肉汤汁,一口浓香,一口肉嫩!炒饭是过场,加入脆脆猪皮是口感上的惊喜!主菜选了韩牛,爱其牛肉味浓! 加上了韩国香菇与韩牛汁,气势无敌。甜点少不了,以济州岛地主伯伯造型的朱古力甜品,味道多层次而细密 。这间餐馆肯定会得到米其林星探的青睐。

米其林一星:24 Seasons*

12/25

另一为韩归族的年轻厨师是柳弦秀(Tony Yoo)师傅。 过去 20年,他曾在韩国餐馆、美国餐馆、法国餐馆,跟各大名厨如美国的 Thomas Keller、法国的 Bruno Loubet、英国的Gennaro Contaldo学厨,而这些名厨都有个共通点──自己找食材。所以当Tony回到首尔开设自己的24 Seasons(24节气)餐馆时,他坚持到韩国不同角落寻找最精彩的本地食材作为餐馆的特色,承继了名厨导师的优良传统。

Tony现在每星期至少有一天在首尔以外的地区找食材,从最北到最南只需 2小时,一天内,他可到达韩国任何地区。他的餐馆像一间微型的韩国食材展示馆,从北到南、从西到东的食材都会出现在他的菜单上,甚至连鬱陵岛的水芹、旌善郡的苋菜籽、保宁市的海苔,他都可以搜罗回来。另外,为了能更了解韩国的素食料理,他甚至用了一年的时间在寺庙里生活,主要为了与和尚们学习每个季节不同食材的烹饪做法。他说:“这是一个非常难忘的经历。每个季节的改变,可用膳的食材也不一样。在寺庙里的烹煮法主要以保留食材的新鲜度为前提。”

餐馆开在江南最繁华的地区,但隐蔽在一条小巷裏,非常低调,一不留意就会错过。 餐馆室内非常简洁,似一间北欧菜小馆,很现代。门面简单,但餐单极为繁複,是首尔最深藏不露的新派韩菜馆。师傅坚持菜单一年变 24次,坚持跟着不同的季节走。他从韩国食材出发,烹饪技术毫不卖弄,菜式忠於食材原味,隐隐透出韩国家庭料理的影子。有趣的是在众多现代韩料餐馆中,唯有在这里才看到师傅在佳肴中加入了当地最具代表性的人生。师傅把它与韩国牛肉配搭,为多汁的牛肉添上人身的甘甜,极为难忘。

米其林一星: Alla Prima*

13/25

Alla Prima

米其林一星:津津*

14/25

津津

米其林一星: Keungiwajip*

15/25

Keungiwajip

米其林一星:Soigne*

16/25

Soigne

米其林一星:Bicena *

17/25

Bicena

米其林一星:Votre Maison *

18/25

Votre Maison

米其林一星:Zero Complex *

19/25

Zero Complex

米其林一星:Keunkiwajip*

20/25

Keunkiwajip

米其林一星:Kojima *

21/25

Kojima 

米其林一星:Poom*

22/25

Poom

米其林一星:Hamo*

23/25

Hamo

米其林一星:L’Amitie *

24/25

LAmitie

25/25

而在一周前,米其林韩国公司就率先公开了必比登美食推介餐厅名单,共包括首尔的36家餐厅,这36家餐厅有主营冷面、刀削面、猪蹄、饺子、泥鳅汤等的韩餐厅和日本料理、意大利料理等外国餐厅。

米其林指南国际总监Michael Ellis表示:“我们的密探发现了各种不同的餐厅:韩式豆腐(Dubu)、雪浓汤、韩式馒头(Mandu)、刀削面(Kalguksu)、甚至烧烤,17种不同风格的美食都被列入了名单,也证明了这座城市可以找到种类繁多的当地美食。”

完整名单如下表(来自米其林首尔官网):
[["Restaurant Name","Cuisine type"],["Gaeseong Mandu Koong","Mandu"],["Goobok Mandu","Mandu"],["Neung Ra Do","Naengmyeon"],["Daesungjip","Dogani-tang"],["Mandujip","Mandu"],["Manjok Ohyang Jokbal","Jokbal"],["Myeongdong Kyoja","Kal-guksu"],["Mokcheon Jip (Encore Kal-guksu)","Kal-guksu"],["Baecnyunok","Dubu"],["Bongpiyang","Naengmyeon"],["Busan Sikdang","Saengtae-tang"],["Bua","Thai"],["Buchon Yukhoe","Yukhoe"],["Bukmakgol","Korean"],["Subaru","Soba"],["Arirang","Korean"],["Yukjeon Hoekwan","Bulgogi"],["Ogane Jokbal","Jokbal"],["Ogeunnae Dakgalbi","Barbecue"],["Ojangdong Hamheung Naengmyeon","Naengmyeon"],["Oh Tongyoung","Korean"],["Yonggeumok","Chueo-tang"],["Yongsusan","Korean"],["Imun Seolnongtang","Seolleongtang"],["Italyjae","Italian"],["Limbyungjoo Sandong Kal-guksu","Kal-guksu"],["Jaha Son Mandu","Mandu"],["Jungin Myeonok","Naengmyeon"],["Chanyangjip","Kal-guksu"],["Chumgmuro Jjukkumi Bulgogi","Barbecue"],["Tuktuk Noodle Thai","Thai"],["Piyangkong Halmani","Dubu"],["Pildong Myeonok","Naengmyeon"],["Hanilkwan","Korean"],["Halmaejip","Jokbal"],["Hwangsaenga Kal-guksu","Kal-guksu"]]

Share this article